Pour beaucoup en tenant personnes, deviser en compagnie de la météo orient cette première truc à exécuter contre abîmer cette glaçon (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons subséquemment en tenant renforcer rare peu notre vocabulaire puis dire en même temps que cette météo Pendant anglais en compagnie de cette carton en tenant vocabulaire !
Commençons tout d’accueil parmi seul bref Évocation du Patronyme avérés saisons Chez anglais :
Winter près dire à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring près dire du printemps ????
Summer contre dire en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant deviser à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise en unique météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant également parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comme décrire cela Durée qui’il fait Selon anglais instant ces saisons !
Ces bases
Précédemment en compagnie de commencer cette leçnous du vocabulaire en tenant cette météo en anglais en occasion, il orient mortel avec connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ce Période/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la mine admirablement connue !). Même s’Celui-ci n’est marche appréceluié en même temps que Complets, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste des vocable de vocabulaire à connaître sur cette météo en hiver :
Cold ➡️ glacé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ fraîcheur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en compagnie de neige
Snowstorm ➡️ tempête en même temps que neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec le protagoniste nécessaire à l’égard de cette circonstance : snow ! Céans or nous peut créer des snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si cela changement d’cours est pour toi unique nuage difficile à escorter, souvenez-toi simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring qui veut dialoguer cabrioler Dans précédemment après to fall qui veut dire tomber Parmi arrière.
Bizarre fois dont toi connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Plaisir d’sommaire de se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots en tenant vocabulaire en tenant la météo Dans anglais lors de cette occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astre, cela Déplacement ensuite les thèmes vacances, néanmoins autant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue qu’Icelui fait Chez anglais en été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il pendant a deux manière en même temps que dialoguer le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Revoilà un liste de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’mine)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous ce savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Pendant conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Revoici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit puis Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°Ut ➡️ 68°F
25°Ut ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Do ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez rempli au sujet avec ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme de Poser en pratique bizarre borne (ou bien avéré) qui vous-même avez appris ????
Exprimer du Durée qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige au-dehors)
The roads are icy (Les digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En compagnie de fortes chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Instant alors en tenant la météo en anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’semblant)
We had a brief spring shower (nous avons délirant unique constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (il grêce)
The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans cela cours en tenant cette décadenceée)
The weather is awful today (Ceci Instant n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Deviser avec la météo Chez anglais Selon été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de certains températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral la journée)
La météo Dans anglais en automne
There will Quand some sun and a few clouds (Icelui pendant couronne bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder un filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près achever cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction tout autour en tenant cette météo Dans anglais (après Celui-ci comme Parmi a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher mal ou patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a farce to La météo en anglais en automne break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut exprimer lequel’Celui chez a toujours quelque chose avec positif, même dans vrais emploi difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, fin every cloud ah a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette tour levant utilisé près dialoguer lequel’on levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression nonobstant converser en tenant quelqu’unique dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à total ce globe.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impérieux fall.
“Save cognition a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.